真正重要的是什么以及在哪里。 我将永远感激那些试图把我推向谷底的人,因为这帮助我变得更加自由、更加人性化、更加自我。矛盾的是,我什至将其视为一个诗意的事实,因为如果那没有发生,我就不会醒来,今天我也不会是这个与现在截然不同的女人,我将永远爱她。 安娜·开罗博士答辩期间。哈瓦那大学艺术与文学学院,2014 年。照片:由受访者提供。 该调查问卷跳过了哪些您希望它问您的问题? 关于我个人生活的一些事情。来自我的孩子们,他们是诗歌本身和不可能的一部分。我的家人。
来自我所爱的人曼努埃尔·索萨,这是我一生中读过的最不寻常的诗。 我将与读者分享《最后的预言》中的三首诗。我已经知道这是一本结构非常高效的书,其中的文本以微妙的方式相互支持。但空间限制决定了这里的基调。你能帮我选择它们吗? 你选。我相信你的品味。 开始了 开曼群岛电报号码数据 。 亚涅齐·皮诺·雷纳的三首诗 前夕悬挂 每个人都观察着树木 悬垂的脚 ,它们远离尘世 ,吞噬着寂静。 我说,那些脚, 那些树, 实际上是 腐烂的苹果, 舌头上的钉子, 受惊 的马特鲁斯卡 或夏娃的模拟, 悬挂 在每个男人、 每个儿子、 每个母亲、 每个 在世界中调整的力量上的悬挂 的夏娃。时间。
夏娃的树脚 最终 只能支撑 木偶。 是 虚无中的虚无 ,我们甚至什么都不是:没有 阴影的灯光, 飞行中破碎的微笑 ,凉亭里的悲伤。 虚无中的虚无, 你甚至什么都不是: 被毁灭的人的碎片, 你们在激烈的争论中结成的大海的碎片 。 没有 价值,一无所有,我们将一无所有: 所谓的奴隶, 被锄头埋葬的哑巴 的贷款人。 没有 时间,没有黎明,什么都没有…… 一无所有,所以我们就这样走了, 那么快乐,那么一无所有…… 观点 我的父亲,我这个女孩 永远无法给你写 一首诗, 一首悲惨而微不足道的诗 ,然后把你留 在她的记忆中。